UUOSSO |
||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Đorđićeva 20, Zagreb |
||||||||||||||||||||||||
|
3. UNIFICIRANA BRAJICA
Puno pismo i kratkopis za hrvatski i srodne jezike Udruženje za unapređivanje obrazovanja slijepih i slabovidnih osoba objavilo je u svibnju 2014. udžbenik i priručnik za brajicu pod gornjim naslovom. Priručnik je objavljen na brajici (199 stranica) i latinici. Obje se publikacije mogu nabaviti na našoj adresi, a cijena za brajično izdanje iznosi 1.000,00 kn i za ono na latinici 200,00 kn. U nastavku objavljujemo naslovnicu spomenute publikacije te pregled sadržaja i predgovor. UNIFICIRANA BRAJICA Puno pismo i kratkopis za hrvatski i srodne jezike Udžbenik i priručnik U jednom brajevom svesku Naklada i tisak na brajici i latinici Udruženje za unapređivanje obrazovanja slijepih i slabovidnih osoba Domagojeva 27 10000 Zagreb Zagreb, 2006/2014. (199) Priredio Ivan Krznarić, prof. Suradnici Sead Muhamedagić, prof. Robert Pugar, prof. Zoran Rogić, dipl. iur. Nataša Ivanišević, prof. Korektorica Barica Pugar, prof. Oblikovanje i priprema za tisak Iva Balaban, prof. Ivan Krznarić, prof. Sadržaj Predgovor Pregled znakova brajice Prvo poglavlje Brajica - pismo za slijepe Drugo poglavlje Razlike između punog pisma i kratkopisa Treće poglavlje Kratice za glasovne skupine 1. Jednoznačne kratice za glasovne skupine Pravila za kraćenje 2. Dvoznačne kratice Pravila za kraćenje 3. Kratice za nastavke a) Nastavci koji se krate u svim riječima Pravila za kraćenje b) Nastavci koji se krate samo u višesložnim riječima Pravila za kraćenje Četvrto poglavlje Kratice od jednog znaka za riječi 1. Kratice za riječi koje kratimo kraticama za glasovne skupine 2. Kratice za riječi koje kratimo početnim slovom, odnosno kraticama za prva dva slova 3. Kratice za riječi koje kratimo posljednjim ili karakterističnim slovom, odnosno kraticom za karakterističnu glasovnu skupinu 4. Kratice za riječi koje kratimo nekarakterističnim slovom ili znakom Peto poglavlje Kratice s predznakom 1. Kratice za riječi koje se sastoje od predznaka i početnog slova, odnosno kratice za prva dva slova 2. Kratice za riječi koje se sastoje od predznaka i posljednjeg slova, odnosno kratice za dva posljednja slova 3. Kratice za riječi koje se sastoje od predznaka i karakterističnog slova, odnosno kratice za dva karakteristična slova 4. Kratice za riječi koje se sastoje od predznaka i nekarakterističnog slova, odnosno nekarakterističnog slova ili znaka Pravila za kraćenje 5. Kratice za nastavke Pravila za kraćenje Šesto poglavlje Kratice od više znakova za riječi 1. Kratice za riječi koje smijemo kratiti samo kad stoje samostalno Pravila za kraćenje 2. Kratice za riječi koje smijemo uvijek upotrebljavati Pravila za kraćenje 3. Kratice za riječi kojima možemo dodavati prefikse Pravila za kraćenje 4. Kratice za riječi kojima se mogu dodavati nastavci Pravila za kraćenje 5. Kratice za neke pridjeve i priloge Pravila za kraćenje Pravila za kraćenje složenica Sedmo poglavlje Popis kratica za upotrebu pri pisanju Osmo poglavlje Popis kratica za upotrebu pri čitanju Dodatak 1 Oblikovanje teksta i ostali standardi Formatiranje brajevih zapisa Naslovi i podnaslovi Odlomci Uvučeni tekst Rubne bilješke Pisanje pjesama Prepisivanje knjiga s crnog tiska na brajicu Dodatak 2 Matematički znakovi Dodatak 3 Engleski kratkopis Popis kratica za upotrebu pri čitanju Dodatak 4 Francuski kratkopis Popis kratica za upotrebu pri čitanju Dodatak 5 Njemački kratkopis Popis kratica za upotrebu pri čitanju Pogovor Predgovor Kratkopis je sustav skraćenog pisma za slijepe koji je nastao iz potrebe da se glomazne brajeve publikacije koliko-toliko opsegom smanje, ali i zato da se poveća brzina čitanja pisma za slijepe. Razvijenije zemlje (Francuska, Njemačka, Sjedinjene američke države, Ujedinjeno kraljevstvo i dr.) stvorile su kratkopise za svoje jezike još krajem 19. stoljeća. Stvaranjem kratkopisa za hrvatski i srodne jezike u našoj se zemlji slijepi bave šezdesetak i više godina. Jedan od pionira na tom području je pok. Slijepi književnik Stanislav Šarić. Ovaj kratkopis rezultat je višegodišnjeg rada Udruženja za unapređivanje obrazovanja slijepih i slabovidnih osoba (osnovano 1990.) i njegovih članova, nakon što je rad na ovom za sve slijepe koji se ozbiljnije bave poslovima za koje je neophodna pismenost, značajnom području potpuno zamro u svim školama za slijepe i najbrojnijoj organizaciji slijepih. Izmjene u kratkopisu za hrvatski i srodne jezike bile su neophodne zbog potrebe prilagođavanja brajice obradi teksta putem osobnog računala. Najvažnije izmjene odnose se na pravila za kraćenje. Posljedica novih pravila za kraćenje je logičnije kraćenje, a u duhu gramatičkih i pravopisnih pravila hrvatskog jezika i bolja čitljivost teksta pisanog kratkopisom. Uvedeno je i nekoliko novih kratica za riječi koje se u hrvatskom jeziku relativno često javljaju. Razumije se da je, zbog izmjena značenja određenih brajevih znakova, što je bilo uvjetovano već spomenutom prilagodbom standardne brajice kompjutorskoj brajici, bilo potrebno izmijeniti i značenja pojedinih kratica, a to se prije svega odnosi na novi znak za "lj" te okrugle zagrade. Novina ovog priručnika je činjenica da on sadrži i nekoliko dodataka među kojima su i popisi kratica za upotrebu pri čitanju za francuski, engleski i njemački jezik. To će slijepim intelektualcima, studentima i učenicima znatno olakšati svladavanje stranih kratkopisa bez čijeg poznavanja nema pristupa vrlo bogatoj stručnoj i ostaloj literaturi na tim jezicima. Ovo izdanje prošireno je s dva nova poglavlja: Pregled znakova brajice i Pogovor, a u dodatku Matematički znakovi iscrpnije je objašnjeno kako se u brajici pišu matematički zadaci, formule i sl. Zahvaljujući prethodno rečenom, ova je publikacija podjednako korisna i kao priručnik za unificiranu i neunificiranu standardnu brajicu za hrvatski jezik (puno pismo). Udruženje za unapređivanje obrazovanja slijepih i slabovidnih osoba izradilo je i hrvatsku osmotočkastu (kompjutorsku) brajicu i ostvarilo značajne rezultate u unifikaciji brajice za hrvatski jezik. |
|||||||||||||||||||||||
Copyright 2005 UUOSSO, Zagreb |